| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| أضل | ǼŽL | eDillu | Mən azmış olardım | I will err | ||
| ض ل ل|ŽLL | أضل | ǼŽL | eDelle | azdırdı | is let astray | 4:88 |
| ض ل ل|ŽLL | أضل | ǼŽL | eDellu | daha da azğınlaşır | (are) more astray. | 7:179 |
| ض ل ل|ŽLL | أضل | ǼŽL | eDellu | sən pozğunsan | (is) more astray | 25:42 |
| ض ل ل|ŽLL | أضل | ǼŽL | eDellu | daha azğındır | (are) more astray | 25:44 |
| ض ل ل|ŽLL | أضل | ǼŽL | eDellu | daha azğın | (is) more astray | 28:50 |
| ض ل ل|ŽLL | أضل | ǼŽL | eDelle | təəccüblü | Allah has let go astray? | 30:29 |
| ض ل ل|ŽLL | أضل | ǼŽL | eDillu | Mən azmış olardım | I will err | 34:50 |
| ض ل ل|ŽLL | أضل | ǼŽL | eDelle | yolunu azmışdı | he led astray | 36:62 |
| ض ل ل|ŽLL | أضل | ǼŽL | eDellu | daha azğın | (is) more astray | 41:52 |
| ض ل ل|ŽLL | أضل | ǼŽL | eDellu | daha azğın | (is) more astray | 46:5 |
| ض ل ل|ŽLL | أضل | ǼŽL | eDelle | uğursuz oldu | He will cause to be lost | 47:1 |
| ضل | ŽL | Delle | azmış olardı | he strayed | ||
| ض ل ل|ŽLL | ضل | ŽL | Delle | yolunu azıb | he went astray (from) | 2:108 |
| ض ل ل|ŽLL | ضل | ŽL | Delle | yolunu azıb | he lost (the) way, | 4:116 |
| ض ل ل|ŽLL | ضل | ŽL | Delle | yolunu azıb | he (has) lost (the) way, | 4:136 |
| ض ل ل|ŽLL | ضل | ŽL | Delle | azmış olardı | he strayed | 5:12 |
| ض ل ل|ŽLL | ضل | ŽL | Delle | sapand | (have gone) astray | 5:105 |
| ض ل ل|ŽLL | ضل | ŽL | Delle | yoldan çıxarsa | goes astray | 10:108 |
| ض ل ل|ŽLL | ضل | ŽL | Delle | sapand(lar) | has strayed | 16:125 |
| ض ل ل|ŽLL | ضل | ŽL | Delle | saparsa | goes astray | 17:15 |
| ض ل ل|ŽLL | ضل | ŽL | Delle | yox olur | lost | 17:67 |
| ض ل ل|ŽLL | ضل | ŽL | Delle | boşa gedir | is lost | 18:104 |
| ض ل ل|ŽLL | ضل | ŽL | Delle | saparsa | goes astray | 27:92 |
| ض ل ل|ŽLL | ضل | ŽL | Delle | pozğunluğa düşür | he (has) strayed | 33:36 |
| ض ل ل|ŽLL | ضل | ŽL | Delle | yolunu azmışdı | went astray | 37:71 |
| ض ل ل|ŽLL | ضل | ŽL | Delle | saparsa | goes astray | 39:41 |
| ض ل ل|ŽLL | ضل | ŽL | Delle | sapmadı | has strayed | 53:2 |
| ض ل ل|ŽLL | ضل | ŽL | Delle | sapand | strays | 53:30 |
| ض ل ل|ŽLL | ضل | ŽL | Delle | sapıb | he has strayed | 60:1 |
| ض ل ل|ŽLL | ضل | ŽL | Delle | sapıb | has strayed | 68:7 |
| ضللت | ŽLLT | Deleltu | azmış olardım | I would go astray | ||
| ض ل ل|ŽLL | ضللت | ŽLLT | Deleltu | azmış olardım | I would go astray | 6:56 |
| ض ل ل|ŽLL | ضللت | ŽLLT | Deleltu | sapsam | I err, | 34:50 |
| يضل | YŽL | yeDillu | azmış olardı | he strays | ||
| ض ل ل|ŽLL | يضل | YŽL | yuDillu | yönləndirir | He lets go astray | 2:26 |
| ض ل ل|ŽLL | يضل | YŽL | yuDillu | çəkinmək- | He lets go astray | 2:26 |
| ض ل ل|ŽLL | يضل | YŽL | yeDillu | sapand(lar) | strays | 6:117 |
| ض ل ل|ŽLL | يضل | YŽL | yuDellu | yönləndirilir | are led astray | 9:37 |
| ض ل ل|ŽLL | يضل | YŽL | yeDillu | yolunu azıb | he strays | 10:108 |
| ض ل ل|ŽLL | يضل | YŽL | yuDillu | yönləndirir | lets go astray | 13:27 |
| ض ل ل|ŽLL | يضل | YŽL | yuDillu | təəccüblü | He lets go astray, | 16:37 |
| ض ل ل|ŽLL | يضل | YŽL | yuDillu | sürprizlər | He lets go astray | 16:93 |
| ض ل ل|ŽLL | يضل | YŽL | yeDillu | sapır | he goes astray | 17:15 |
| ض ل ل|ŽLL | يضل | YŽL | yeDillu | məsum | errs | 20:52 |
| ض ل ل|ŽLL | يضل | YŽL | yeDillu | bidət | he will go astray | 20:123 |
| ض ل ل|ŽLL | يضل | YŽL | yuDillu | pozğunluqda yarpaqlar | lets go astray | 35:8 |
| ض ل ل|ŽLL | يضل | YŽL | yeDillu | azmış olardı | he strays | 39:41 |
| ض ل ل|ŽLL | يضل | YŽL | yuDillu | yönləndirir | Allah lets go astray | 40:34 |
| ض ل ل|ŽLL | يضل | YŽL | yuDillu | sürprizlər | Allah lets go astray | 40:74 |
| ض ل ل|ŽLL | يضل | YŽL | yuDille | israf etməyəcək | He will cause to be lost | 47:4 |